| Titre : |
Les souffrances du jeune Werther |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Auteurs : |
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), Auteur ; Bernard Groethuysen, Traducteur ; Pierre Bertaux, Préfacier, etc. |
| Editeur : |
Paris : Gallimard |
| Année de publication : |
2004 |
| Collection : |
Folio classique, ISSN 1258-0449 num. 496 |
| Importance : |
184 p |
| Format : |
1 cm |
| ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-07-036496-1 |
| Prix : |
3,5 eur |
| Langues : |
Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) |
| Catégories : |
1 Art et culture:1.1 Littérature:1.1.1 Par genre:Roman d'apprentissage ; 1 Art et culture:1.1 Littérature:1.1.1 Par genre:Roman psychologique ; 1 Art et culture:1.1 Littérature:1.1.1 Par genre:Romance
|
| Résumé : |
Un serin vole du miroir, et se perche sur son épaule. "Un nouvel ami", dit-elle, et elle l'attira sur sa main. "Il est destiné à mes petits. Il est si joli ! regardez-le. Quand je lui donne du pain, il bat des ailes, et becquete si gentiment ! Il me baise aussi : voyez."
Lorsqu'elle présenta sa bouche au petit animal, il becqueta dans ses douces lèvres... "Il faut aussi qu'il vous baise", dit-elle, et elle me tendit l'oiseau. Son petit bec passa des lèvres de Charlotte aux miennes, et ses picotements furent comme un souffle précurseur, un avant-goût de jouissance amoureuse... "Il mange aussi dans ma bouche", dit-elle. Je détournai le visage. (Editeur) |
Les souffrances du jeune Werther [texte imprimé] / Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), Auteur ; Bernard Groethuysen, Traducteur ; Pierre Bertaux, Préfacier, etc. . - Paris : Gallimard, 2004 . - 184 p ; 1 cm. - ( Folio classique, ISSN 1258-0449; 496) . ISBN : 978-2-07-036496-1 : 3,5 eur Langues : Français ( fre) Langues originales : Allemand ( ger)
| Catégories : |
1 Art et culture:1.1 Littérature:1.1.1 Par genre:Roman d'apprentissage ; 1 Art et culture:1.1 Littérature:1.1.1 Par genre:Roman psychologique ; 1 Art et culture:1.1 Littérature:1.1.1 Par genre:Romance
|
| Résumé : |
Un serin vole du miroir, et se perche sur son épaule. "Un nouvel ami", dit-elle, et elle l'attira sur sa main. "Il est destiné à mes petits. Il est si joli ! regardez-le. Quand je lui donne du pain, il bat des ailes, et becquete si gentiment ! Il me baise aussi : voyez."
Lorsqu'elle présenta sa bouche au petit animal, il becqueta dans ses douces lèvres... "Il faut aussi qu'il vous baise", dit-elle, et elle me tendit l'oiseau. Son petit bec passa des lèvres de Charlotte aux miennes, et ses picotements furent comme un souffle précurseur, un avant-goût de jouissance amoureuse... "Il mange aussi dans ma bouche", dit-elle. Je détournai le visage. (Editeur) |
|  |